Друзья!
Продолжаем рассказывать вам о книгах-юбилярах 2026 года.
Троепольский Г. Н. «Белый Бим Черное ухо» (55 лет)

Троепольский Г. Н.,Белый Бим Черное ухо. [повесть]. Гавриил Троепольский- 2011(Детская классика)
Кто из нас в детстве не плакал, читая повесть воронежского писателя Гавриила Троепольского «Белый Бим Чёрное ухо»? Да и мало кого из взрослых оставит равнодушным эта история о дружбе и преданности, о добре и зле…
Вот некоторые малоизвестные факты о повести «Белый Бим Чёрное ухо» и одноимённом фильме по произведению воронежского писателя.
1. Исследователи творчества Гавриила Троепольского считают, что прототипом Бима была охотничья собака писателя по кличке Лель. Повесть появилась практически сразу после того, как умер любимый пёс писателя.
2. Гавриил Троепольский не очень жаловал журналистов. Однако после успеха повести «Белый Бим Чёрное ухо», вышедшей в 1971 году, интервью писателю давать приходилось.
« Сначала я просто задумал такого героя — абсолютно искреннего и чистого, он должен был пройти по нашему обществу, по разным типам и персонажам, — рассказывал в одном из интервью Троепольский. — Но из этого ничего не выходило, получался какой-то ангел на земле… Потом пришла идея взять собаку. Мне хотелось, чтобы читатель, побыв некоторое время с моим Бимом, заглянул бы внутрь себя и стал добрее и чище. Ведь повесть не о собаке. Собака — лакмусовая бумажка.»
Писатель говорил, что не ожидал такого успеха повести — не думал, что её поймёт сразу так много людей, когда повесть о Биме стала выходить во многих отечественных издательствах и за рубежом.
3. В 1975 году Троепольский получил Государственную премию СССР за повесть «Белый Бим Чёрное ухо». А в Италии в 1981 году Гавриилу Николаевичу вручили две премии: премию «Банкареллино» (лучшая книга года для детей) и награду от библиотеки для слепых города Монца.
4. С режиссёром фильма о Биме Станиславом Ростоцким у Троепольского едва не случился конфликт. Ещё за несколько лет до начала съёмок картины о Биме Ростоцкий дебютировал в фильме «Земля и люди». Причём сценарий для этого фильма создавался по сборнику рассказов Троепольского «Из записок агронома» без его ведома. Автор обиделся и написал на киностудию возмущённое письмо. Ростоцкому пришлось ехать объясняться в Острогожск, где тогда жил Гавриил Николаевич.
Станислав Ростоцкий потом вспоминал, как увидел во дворе здорового мужика, колющего дрова. Это и был Троепольский — он встретил Ростоцкого с топором в руках, о чём всегда вспоминал с юмором. Троепольский подружился с Ростоцким, а позже они вместе работали над фильмом «Белый Бим Чёрное ухо».
5. Двухсерийный фильм «Белый Бим Чёрное ухо» режиссёра Станислава Ростоцкого, снятый в Калуге, посмотрели более 20 млн зрителей во время первого проката. А в 1978 году картина была выдвинута на премию «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке» и стала обладателем главного приза на Международном кинофестивале в Карловых Варах.
6. По сюжету повести Бим был шотландским сеттером необычного окраса. Но в фильме его роль исполнили английский сеттер Стёпа и его дублёр Денди. Тренировал собак известный кинолог Виктор Сомов. Он вспоминал, что самой сложной сценой был эпизод, когда хозяина Бима, которого сыграл Вячеслав Тихонов, забирают врачи скорой помощи. Сложность была в том, что собаки не умеют играть, было необходимо, чтобы Стёпа по-настоящему полюбил Вячеслава Тихонова, который играл хозяина Бима. Для этого Тихонову пришлось ходить со Стёпой-Бимом на охоту. Потом на какое-то время Тихонова с собакой разлучили, а момент встречи уже вошёл в фильм. Сцену репетировали без пса, потому что снимать нужно было с первого дубля, а когда всё было готово, Стёпу впустили, и он показал все свои собачьи чувства.
8. В колледжах США повесть «Белый Бим Чёрное ухо» входит в обязательную программу для чтения.
9. Гавриил Троепольский работал сельским учителем, затем агрономом и селекционером. Первый рассказ писателя был опубликован в 1937 году под псевдонимом Т. Лирваг. После 1953 года, когда в мартовском номере журнала «Новый мир» были напечатаны его рассказы, он посвятил себя литературе и переселился в Воронеж. Большой успех и признание к Троепольскому пришли после выхода повести «Белый Бим Чёрное ухо» в 1971 году, когда писателю было 66 лет.
Трифонов Ю.В. «Дом на набережной» (50 лет)

Трифонов Ю.В. Дом на набережной. Москва, 2008
Повесть «Дом на набережной» была написана в 1975 году и напечатана в 1976 в журнале «Дружба народов» в № 1. Главный редактор издания Баруздин был другом Трифонова и рисковал своей карьерой, в отличие от героя повести. Но журнал приобрёл популярность, публикация стала знаменитой.
Повесть о сталинской эпохе впервые была напечатана со времён хрущёвской оттепели и совершенно не подверглась цензуре. Зато через полгода произведение раскритиковали на съезде Союза писателей, номера журнала перестали выдавать в библиотеках. Многие герои повести имеют прототипов среди знакомых писателя: Соня и её отец, Лёвка, Антон.
Действие произведения происходит на протяжении 40 лет (с 30-х до 70-х годов 20-го века) в правительственном доме. Повесть описывает быт и нравы жителей дома на набережной, многие из которых из комфортабельных квартир сразу попадали в сталинские лагеря. Повествование движется от настоящего к прошлому через воспоминания главного героя о детстве и юности.
Главными героями здесь являются автор и его одноклассники: Вадим Глебов, Лёвка Шулепников, Соня Ганчук, жена Глебова Марина, отец Сони — профессор Николай Васильевич, мать Юлия Михайловна ( немка, преподаватель языка в институте), мать Лёвы — Алина Федоровна, мать Вадима, его бабушка Нила, тётя Полина, её дочь Клавдия, отец Глебова, Куник ( ученик Ганчука).
Гранин Д. А. «Мой лейтенант» (15 лет).

Гранин Д. А.,Мой лейтенант. роман. [16+]. Даниил Гранин- 2020(Победа!)
Роман «Мой лейтенант», опубликованный в 2011 г., — победитель Национальной литературной премии «Большая книга -2012», премии Правительства Санкт-Петербурга в области культуры и искусства за 2016 г. (в области литературы). Это произведение о малоизвестной стороне Великой Отечественной войны, взгляд изнутри из траншей и окопов. Это новое видение событий, неоднократно описанных историками. В романе запечатлена память самих участников трагических событий обороны Ленинграда, восстанавливающая многие неожиданные факты военных действий, увиденных глазами простого лейтенанта, бытовые детали фронтовой жизни. Действие романа происходит в июле 1941 г. На фоне ужасов, тягот и неприглядности войны автор дает возможность выговориться лейтенанту, одному из тех, кому обязаны мы своей победой; тех, кто вряд ли выбрал бы такую судьбу, будь на то их воля. Роман ни в коем случае не автобиографичен, хотя понять, кем приходятся друг другу автор и лейтенант Д. — несложно. В нем два разных человека, живущие каждый своей жизнью. Написан от лица молодого человека, работавшего на оборонном заводе Ленинграда, молодого лейтенанта, прошедшего войну и старого человека, оглядывающегося на свою жизнь, оценивая прошлое.
Гранин отмечал: «Я не хотел писать про войну, у меня были другие темы, но моя война оставалась нетронутой, она была единственная война в истории Второй мировой войны, которая проходила два с половиной года в окопах — все 900 блокадных дней. Мы жили и воевали в окопах, мы хоронили наших погибших на кладбищах, пережили тяжелейший окопный быт».
Роман получил высокую оценку Ассоциации изучения русской литературы в Китае. Автор — лауреат премии «Лучший зарубежный роман XXI века», учрежденной крупнейшим китайским издательством литературы «Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ» и Китайским обществом по изучению иностранной литературы за роман о Великой Отечественной войне. Торжественная церемония награждения состоялась 12 декабря 2013 г. в Пекине.
Подготовил:
ведущий библиотекарь,
Кислякова С.И.
