Любимая классика

Дорогие читатели,
сегодня наше заседание литературного клуба «Вокруг книги», посвящено любимой классике.

Вашему вниманию предлагаем подборку классической литературы разных направлений.

РУССКАЯ КЛАССИКА

Владимир Гиляровский
«Москва и москвичи»

Гиляровский был, несомненно, одной из ярчайших фигур в Москве конца XIX — начала XX столетия. С него Репин рисовал одного из запорожцев, пишущих письмо турецкому султану. Он был не только московской легендой, но и летописцем Москвы. Самым знаменитым текстом Гиляровского, «дяди Гиляя», можно считать его историю повседневности «Москва и москвичи», которая, несомненно, является наиболее колоритной историей из всех, рассказанных когда-либо о Москве.
Едва ли найдется писатель, так же хорошо знавший Москву, как Владимир Гиляровский. Работа газетного корреспондента позволила ему изучить городское дно и привлечь внимание к насущным проблемам жизни городских низов. Газетные статьи стали материалом для очерков, в которых в полной мере сказался литературный талант Гиляровского. Картины давно ушедшего городского быта встают перед читателями во всей своей полноте. Вместе с тем Гиляровский был знаком со многими выдающимися представителями художественного мира России рубежа XIX-XX веков и оставил воспоминания о встречах с ними.

Александр Куприн
«Суламифь»

Эта проникнутая духом восточных легенд история о страстной и трагической любви простой девушки по имени Суламифь и мудрого царя Соломона, о любви, которую не в силах победить даже смерть, завораживает читателя с первых строк.
Александр Куприн немало своих произведений посвятил любви, но созданная в 1908 году «Суламифь» словно яркий, пленительный цветок является украшением не только русской, но и мировой литературы.
Царь Соломон не достиг еще среднего возраста сорока пяти лет, а слава о его мудрости и красоте, о великолепии его жизни и пышности его двора распространилась далеко за пределами Палестины. В Ассирии и Финикии, в Верхнем и Нижнем Египте, от древней Тавризы до Иемена и от Исмара до Персеполя, на побережье Черного моря и на островах Средиземного с удивлением произносили его имя, потому что не было подобного ему между царями во все дни его.

Борис Пастернак
«Доктор Живаго»


«Доктор Живаго» создавался в течение десяти лет, с 1945 по 1955 год, и является вершиной его творчества как прозаика. Роман сопровождён стихами главного героя — Юрия Андреевича Живаго. Рисуя широкое полотно жизни российской интеллигенции на фоне драматического периода от начала столетия до Великой Отечественной войны, сквозь призму биографии доктора-поэта книга затрагивает тайну жизни и смерти, проблемы русской истории, интеллигенции и революции, христианства, еврейства. Книга была резко негативно встречена советской официальной литературной средой и отвергнута от печати из-за неоднозначной позиции автора по отношению к Октябрьской революции 1917 года и последующей жизни страны. По мнению биографа и исследователя творчества Пастернака писателя Дмитрия Быкова, сюжетом символистского романа стала собственная жизнь Пастернака, но не реально им прожитая, а та, какой он хотел бы её видеть. Юрий Живаго, согласно этой трактовке, является олицетворением русского христианства, главными чертами которого Пастернаку виделись — жертвенность и щедрость. Образ Лары литературовед ассоциирует с Россией, вечно мятущейся роковой страной, сочетающей в себе неприспособленность к жизни с удивительной ловкостью в быту. Автор 500-страничного романа незаметно подводит читателя к мысли о том, что не человек служит эпохе, а напротив — эпоха развёртывается так, чтобы человек осуществил себя с наибольшей выразительностью и свободой. Начало работы над романом совпало у Пастернака с завершением перевода «Гамлета» Шекспира. (Февралём 1946 года датируется первый вариант стихотворения «Гамлет», открывающего «Тетрадь Юрия Живаго»). Ольга Ивинская свидетельствует, что само имя «Живаго» возникло у Пастернака, когда он случайно на улице «наткнулся на круглую чугунную плитку с „автографом“ фабриканта — „Живаго“… и решил, что пусть он будет такой вот, неизвестный, вышедший не то из купеческой, не то из полуинтеллигентской среды; этот человек будет его литературным героем».

РОМАНТИЧЕСКАЯ ПРОЗА

Сомерсет Моэм
«Узорный покров»

«Узорный покров» (1925) — полная трагизма история любви, разворачивающаяся в небольшом городке в Китае, куда приезжают бороться с эпидемией холеры молодой английский бактериолог с женой.
Книга легла в основу голливудского фильма «Разрисованная вуаль», главные роли в котором исполнили великолепные Наоми Уотте и Эдвард Нортон.

Дафна Дюморье
«Ребекка»

Роман «Ребекка» (1938), сделавший всемирно известным имя английской писательницы Дафны Дюморье, почти сразу по выходе в свет был экранизирован Альфредом Хичкоком, а спустя десятилетия, обретя статус классики ХХ века и удостоившись лестных сравнений с «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте, породил несколько продолжений и переложений, в числе которых – «Миссис де Уинтер» Сьюзен Хилл, «Другая Ребекка» Морин Фрили, «История Ребекки» Салли Бомон.

Юная компаньонка капризной пожилой американки становится женой импозантного английского аристократа Максимилиана де Уинтера, терзаемого тайной печалью, и прибывает вместе с ним в его родовое поместье Мэндерли. В огромном мрачном особняке и люди, и стены, и, кажется, сам воздух напоминают новой хозяйке о ее погибшей предшественнице – прекрасной и утонченной Ребекке де Уинтер. Странное поведение супруга, настороженность, а подчас и враждебность прислуги, всеобщие недомолвки, явно призванные скрыть тайну смерти первой жены Максимилиана, повергают героиню в трепет. После нескольких месяцев мучительных переживаний ей доведется узнать тщательно скрываемую правду о прошлом обитателей Мэндерли…

Уильям Теккерей
«Ярмарка тщеславия»

Одно из замечательных произведений классика английской литературы Уильяма Теккерея (1811 – 1863), которому он обязан своей всемирной славой. Главные героини, мисс Эмилия Седли и мисс Ребекка (Бекки) Шарп, учатся вместе в частном пансионе мисс Пинкертон. Бекки – сирота, дочь спившегося художника и французской танцовщицы. Она энергична, полна амбиций и уверена в своем успехе. Эмили – дочь успешного коммерсанта, кротка, мила и добродетельна. Судьбы двух совершенно разных девушек отражают нравы того времени. Показана жизнь различных слоев общества.

САТИРИЧЕСКАЯ ПРОЗА

Палем Гренвилл Вудхаус
«Фамильная честь Вустеров»


Безотказный Берти Вустер неудачно помогает неугомонной тетушке Далии осуществить ее преступные планы по изъятию антикварного сливочника у грозного судьи Бассета. Фамильная честь Бустеров под угрозой. Но верный Дживс, умница и эрудит, как обычно, находит выход из абсолютно безвыходной ситуации.

ЯРОСЛАВ ГАШЕК
«ПОХОЖДЕНИЯ БРАВОГО СОЛДАТА ШВЕЙКА»

«Похождения бравого солдата Швейка» – это, пожалуй, одна из оригинальнейших книг за всю историю прозы ХХ в. Книга, которую в равной степени можно воспринимать как одну большую, полную абсолютно неподражаемого народного лукавства «солдатскую байку» – или как классическое произведение литературы ушедшего столетия. Смешно? Смешно гомерически! Но очень часто сквозь заводной и разудалый юмор «гарнизонного анекдота» проглядывает истинная суть «Солдата Швейка» – отчаянный и мощный призыв «сложить оружие и задуматься»…

Ответственный: Вапельник В.О.



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *